Adoptar y apoyar políticas de publicación plena de la información relevante para los pueblos indígenas y los conocimientos tradicionales relativos a los bosques y diseminar esta información ampliamente en lenguajes y formas apropiados;
اعتماد سياسات والالتزام بها بشأن الإفصاح الكامل عن المعلومات التي لها أهمية للشعوب الأصلية والمعارف التقليدية المتصلة بالغابات، ونشر هذه المعلومات على نطاق واسع باللغات والأشكال المناسبة؛
c Las Naciones Unidas han contabilizado y pagado las obligaciones del seguro médico con cargo a los ingresos corrientes, consignando el pasivo acumulado en las notas de los estados financieros.
(ج) تحسب الأمم المتحدة الالتزامات المتعلقة بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة وتسددها على أساس الدفع أولا بأول مع الإفصاح عن الالتزام المستحق في الملاحظات على البيانات المالية.
Según las normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas, las obligaciones correspondientes a prestaciones para servicios médicos después de la separación del servicio y a otras prestaciones por terminación del servicio se consignan en las notas a los estados financieros.
ويجري حاليا الإفصاح عن الالتزامات المتصلة باستحقاقات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة وغير ذلك من استحقاقات نهاية الخدمة في الملاحظات الملحقة بالبيانات المالية للأمم المتحدة، وهو إجراء مقبول بمقتضى المعايير المحاسبية المتبعة في منظومة الأمم المتحدة.
Otras normas de contabilidad promulgadas por juntas profesionales de normas de contabilidad, como las normas internacionales de información financiera, prescriben que las obligaciones se contabilicen íntegramente en valores devengados, lo cual requiere que las obligaciones derivadas de las prestaciones con posterioridad a la jubilación se reconozcan y se consignen en los balances de los estados financieros y que las futuras prestaciones de los funcionarios en activo que se acumulan anualmente se consignen como gastos cada año hasta que los funcionarios tengan derecho a recibir las prestaciones.
ويجري حاليا الإفصاح عن الالتزامات المتصلة باستحقاقات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة وغير ذلك من استحقاقات نهاية الخدمة في الملاحظات الملحقة بالبيانات المالية للأمم المتحدة، وهو إجراء مقبول بمقتضى المعايير المحاسبية المتبعة في منظومة الأمم المتحدة؛ وتقضي معايير محاسبية أخرى تنشرها مجالس المعايير المحاسبية المهنية، ومنها على سبيل المثال المعايير الدولية للإبلاغ المالي بإعداد الحسابات على أساس الاستحقاق الكامل وتشترط إثبات الالتزامات المتصلة باستحقاقات ما بعد سن التقاعد والإبلاغ عنها في الميزانيات المدرجة في البيانات المالية، وإثبات المبلغ السنوي المتراكم من الاستحقاقات التي ستدفع في المستقبل للموظفين العاملين في بند النفقات في كل سنة إلى أن يحين الوقت الذي يصبح فيه الموظفون مؤهلين للحصول على تلك الاستحقاقات.